|
|
|
A royal perogative cannot be removed from the Monarch without their consent. To do so without consent constitutes an act of Treason. This provision therefore remains in place despite the subsequent alterations to the Constitution Act (those subsequent alterations not having received Royal assent). In any event the Right of Maori (in all the applicable circumstances) to govern themselves is indisputable in the circumstances of Te Tiriti o Waitangi: Section 71 reads:
13th June 1852 Note same Act: Page168 The Constitution Act (1) Shedule 15 and 16 Vict, cap 72 sec.71 Governor £4.500(1) Judges 7.700(2) Establishment of the General Government 8.300(3) Native purposes 7.000 27.500
And whereas, it maybe expedient that the Laws Customs and Usages of the Aboriganal or Native Inhabitants of New Zealand, so far as they are not repugnant to the general principles of humanity, should for the present be maintained for the government of themselves, in all their Relations to and dealings with each other: and that Particular Districts should be set apart within which such Laws, Customs, or Usages should be so observed: It shall be Lawful for her Majesty, in and by any Letters Patent to be issued under the great seal of the United Kingdom, from time to time to make provisions for the purposes afore said any repugnancy of any such Native Laws, Customs or Usages to the law of England or to any law statutes or Usage in force in New Zealand or any part thereof, in anywise not withstanding.
TE TURE WHITU TEKAU MAA TAHIATIKARA 71: Ka ahei ana: Nga Maori Tuturu o Niu Tireni KiA ka ahei; Te Hanga I te tahi Kawanatanga, mo Ratou ake ano. Hei hanga: Io ratou ake ano Ture, Tikanga, Whakaaro ranei I waenganui ia ratou ano. A me ahei: Ano hoki ratou ki te wenei i etahi takiwaa; Hei Whakahaerenga io ratou ake ano Ture, io ratou Ano Tikanga, a me o ratou whakaaro. Engari: Kia kaua aua Ture. Tikanga, Whakaaro Maori Ranei e taupatupatu ki nga Ture o Ingarangi Ki etahi ranei onga Ture kua pumau ki runga o Niu Tireni. A me ahea ano: Te Kuini ki te whakaputa I tetahi tuhituhinga tapu i Hiiri I raro I te Karangatanga katoa e.&o.e |
|
|